PUBLIKATIONEN
Übersetzungen
Eine Auftragsarbeit aus meinem universitären Netzwerk - und sehr anregend, trotz des komplizierten Titels. Johannes Althusius hat vor rund 400 Jahren die erste normative und systematische Staatstheorie der ständischen Monarchie ausgearbeitet. Heute sind seine Gedanken auch aus einem anderen Grund interessant: Er gilt als der bedeutendste Föderalismus-Theoretiker seiner Zeit und hat ein Subsidiaritätsprinzip entwickelt, das unter anderem bei der weiteren Ausgestaltung der Europäischen Union von Interesse ist. Althusius zeigt nämlich, wie Gemeinschaften (also auch Staaten) Regierungskompetenzen an höhere Instanzen abgeben können, ohne ihre Identität zu verlieren.
POLITISCH-RECHTLICHES LEXIKON DER POLITICA DES JOHANNES ALTHUSIUS. DIE KUNST DER HEILIG-UNVERBRÜCHLICHEN, GERECHTEN, ANGEMESSENEN UND GLÜCKLICHEN SYMBIOTISCHEN GEMEINSCHAFT
Florian Neumann (Übersetzung aus dem Italienischen ins Deutsche)
Berlin 2010
Es lag nicht am Titel, dass ich das Buch übersetzt habe. Es waren wissenschaftliche Gründe. De amore ist der berühmteste Traktat über das Thema Liebe aus dem späten Mittelalter. Die Liebes-Konzepte, die in dem Buch vorstellt werden, erscheinen uns heute sehr fremd. Aber sie wurden einmal gelebt. Jeder, der etwas über die „höfische Liebe“ des Mittelalters erfahren will, kommt an De amore nicht vorbei.
DE AMORE / ÜBER DIE LIEBE
Andreas Capellanus. Lateinisch-Deutsch. Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Florian Neumann.
Mainz 2003
Ein Schlüsseltext der Renaissance, der zuvor nicht auf Deutsch vorlag. Francesco Petrarca schrieb die in diesem Band versammelten Briefe an Autoren der Antike wie Cicero, Horaz und Vergil. Er wollte zeigen, dass diese Männer für ihn so lebendig sind wie Zeitgenossen und man auf originelle Weise über sie schreiben kann. Die Briefe waren wie damals üblich nicht nur für den direkten Adressaten bestimmt, sondern an einen weiteren Leserkreis gerichtetet. Petrarca wollte mit ihnen Diskussionen über ihren Inhalt anstoßen. Aus der so angeregten Debattengemeinschaft sollte wenig später die Bildungsbewegung des Humanismus entstehen.
EPISTOLAE FAMILIARES XXIV / VERTRAULICHE BRIEFE
Francesco Petrarca. Lateinisch-Deutsch. Übersetzt, kommentiert und mit einem Nachwort von Florian Neumann.
Mainz 1999
DE CONSTANTIA / VON DER STANDHAFTIGKEIT
Justus Lipsius. Lateinisch-Deutsch. Übersetzt, kommentiert und mit einem Nachwort von Florian Neumann.
Mainz 1998